Wilkie
Collins regénye mindössze 258 oldal, ami egészen kevésnek hathat, tudván, hogy
egy krimiről van szó. Ugyanakkor az általam
nagyra tartott Agatha néni sem ötezer oldalas örökzöldeket írt (az ő egyetlen
listás könyvéről itt írtam). Így
kijelenthetjük, egy jó kriminek nem alapfeltétele az, hogy
minimum egy féltégla súlyú legyen a könyv.
A
rövidségnek pedig megvannak a maga előnyei. Egyrészt
biztosak lehetünk benne, hogy itt minden szónak jelentősége van. Másrészt egy
pillanatig sem unatkozhatunk, mert minden oldalon történik valami váratlan
fordulat.
Fentebb krimit emlegettem. A krimi vagy detektívregény mint műfaj meghatározása a következő: „regény, amelyben a főszereplő rejtélyes bűncselekmények megoldására törekszik”.
Ez tulajdonképpen áll a szóban forgó regényre is, hiszen történik benne bűncselekmény és további rejtélyes események is, és a központi motívum ezen rejtélyek megfejtése. Ugyanakkor hangulatában a könyv nekem igen erősen a Tom Jones-féle kalandregényeket idézte.
Sokat
gondolkodtam, hogy miért születhetett meg bennem ez az érzés. Valószínűleg ez
egy több komponensű dolog. Ennek az egyik része biztosan az, hogy viszonylag sok
szereplőnk van, és ebből a sok szereplőből többen is elbeszélőként vesznek részt
az eseményekben. Viszont ezek az
elbeszélések több esetben sem a rejtélyekre és azok megoldására koncentrálnak.
Ezek inkább csak egyfajta visszaemlékezések egy adott időszakra, amelyben ezek
a rejtélyes dolgok is történtek.
A
több elbeszélős szerkezet azt is eredményezi, hogy nincs meg az a klasszikus
„nyomoz a nyomozó” motívum a regényben. Bár
van egy tényleges nyomozónk, Cuff őrmester, és neki is van külön fejezete, az ő
megszólalása a regény teljes terjedelméhez képest elenyésző. Persze szerepel
mások visszaemlékezéseiben is, de mivel ott nem az ő fejébe látunk bele, csak
azokat a halvány célzásokat ismerjük meg, amelyeket másoknak tesz.
A
következő komponens, hogy bár a regény tényleg tele van
rejtélyekkel, mégis egyszerre érződik inkább korképnek, néhol talán
társadalomkritikának is, mint klasszikus kriminek.
Talán a klasszikus, szolgák és előkelőségek közti különbségek leírását nem
tekinthetjük már őrületes teljesítménynek Collins részéről. Ugyanakkor érdekes
volt azt megfigyelni, milyen társadalmi különbség áll fenn egy nyomozó és az
előkelőségek közt, milyen fontos (és eszelős) szerepet játszott egyesek (vagy
inkább a többség) életében a vallás (lásd Miss Clack fejezetét), vagy milyen
megítélés alá estek az idegenek (lásd az indiai csoportot vagy Ezra
Jennings-et).
A
harmadik komponens pedig, hogy mind az ügy
felderítésében, mind pedig a szereplők életének alakulásában sokkal nagyobb
szerepet játszott a véletlen, mint a határozott, tudatos tettek. Ez
persze a való életre is sokszorosan igaz lehet. Ugyanakkor egy klasszikus krimi
esetében nekem emlékeim szerint még nem volt soha olyan érzésem, hogy a
szereplőknek folyton a jó időben a jó helyen kellett lenniük ahhoz, hogy
történjen valami.
Itt
ellenben – és itt most ki kell térjek a sztori végére, tehát extra
spoiler-veszély!! – hiába próbál szerintem az olvasó együtt nyomozni a
szereplőkkel, ki kell várnia azt a véletlent, ami aztán megmagyaráz mindent.
Megfejteni a gyémánt eltűnésének rejtélyét olvasóként szerintem lehetetlen,
elmarad ugyanis a behatóbb megismerkedés az egyik kulcsszereplővel. Így viszont
szerintem csak egy nagyon elvetemült ember fejében fordulhatna meg az, hogy az
események láncolatát egy egyszerű büszkeségi kérdés indította el.
Apropó,
büszkeség! Találkozhatunk itt egy, a Büszkeség és balítéletből
ismerős szerelemmel. De erről igazán nem
szeretnék bővebben írni, mert azzal már tényleg túl sok mindent elárulnék. Ezt
csak egy kis kedvcsinálónak hagyom itt. 😊
Wilkie
Collins eme rövidke regénye tehát kétségkívül izgalmas és érdekes. Hogy
krimi-e, arról lehetne vitatkozni. Én magam talán azt mondanám, hogy kriminek végülis
krimi, de még valami más is pluszban. És ez a plusz itt szerintem tényleg
hozzáadott a könyv értékéhez. Nagyon örülök, hogy olvashattam.
Többször
is említésre kerül a Robinson Crusoe. Az
egyik elbeszélő, Betteredge, a házgondnok szinte úgy forgatja ezt a remekművet,
mintha az maga lenne a Biblia. Nem tudtam eldönteni, hogy Collins gúnyból vette
bele ezt az apróságot a regényébe, vagy tényleg nagyra tartja a művet.
Mindenesetre szerzett néhány vidám percet vele, mert nagyon találó helyzetekben
jött elő egy-egy idézet.
A
könyv elején, a gyémánt rövid történetének összefoglalásakor részt veszünk
Seringapatam ostromában. Ez egy valós történelmi esemény. Seringapatam egy
város volt a mai India területén, amelyet az angolok 1799-ben megostromoltak és
be is vettek.
Szereted,
ha sok ember vesz körül?



Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése