A hét idézete

„Légy Kolumbusa a benned rejtőző új világoknak, kontinenseknek, fedezz föl új csatornákat – nem a kereskedelem, hanem a gondolkodás számára. Mindenki olyan birodalom ura, amelyhez képest a cár földi országa kiskirályság, hangyaboly.” /Henry David Thoreau: Walden/

2015. december 30., szerda

Összefoglaló 2015

Az év utolsó szerdáján következzen a már tényleg szokásos összefoglaló, évértékelő bejegyzés. JIdén a következő könyveket sikerült elolvasnom a Listáról:

·         Johann Jakob Christoffel von Grimmelshausen: A kalandos Simplicissimus

·         Daniel Defoe: Robinson Crusoe

·         Thomas Nashe: A balszerencsés utazó

·         Horace Walpole: Az otrantói várkastély

·         John Cleland: Fanny Hill – Egy örömlány emlékiratai

·         Charlotte Bronte: Jane Eyre

·         Voltaire: Candide vagy az optimizmus

·         Henry Fielding: Tom Jones

·         Daniel Defoe: Moll Flanders

·         Jonathan Swift: Gulliver utazásai

·         Jonathan Swift: Szerény javaslat

·         Johann Wolfgang von Goethe: Az ifjú Werther szenvedései

·         Gárdonyi Géza: Egri csillagok

·         Laurence Sterne: Érzékeny utazás

·         Laurence Sterne: Tristram Shandy úr élete és gondolatai

·         Márai Sándor: A gyertyák csonkig égnek

·         Agatha Christie: Az Ackroyd-gyilkosság

·         Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg

·         Stendhal: Vörös és fekete

·         Jane Austen: Értelem és érzelem

·         Edith Wharton: Ethan Frome, avagy egy szerelem csapdája

·         Vu Cseng-en: Nyugati utazás avagy a majomkirály története

·         Jean Jacques Rousseau: Új Héloise

·         Mary Wollstonecraft Shelley: Frankenstein, avagy a modern Prométheusz

·         Edgar Allan Poe: Az Usher-ház pusztulása

·         Edgar Allan Poe: A kút és az inga

Hűű, de jó sok! J

Összesen 26, bár azt hiszem, hogy Simplicissimust már tavaly is számoltam, de ha azt levesszük, akkor is 25. Ami az előző évi tízhez képest jelentős fejlődés. Büszke vagyok magamra.

Az idei felhozatal kissé vegyes, mert ugye amellett, hogy próbáltam többé-kevésbé tartani a sorrendet, egy-két később következő könyv is becsúszott az ötvenes kihívás miatt. (Amit egyébként – bár még van egy nap – nyilvánvalóan nem sikerül teljesítenem, mert még odébb van az ötven. Bár összességében idén sikerült több mint ötven könyvet elolvasnom, de hát nem mindegyik illett a listába. Na mindegy, ez nem ide tartozik.)

Voltak benne régi kedvencek, régi utáltak, régiek új köntösben, új átlagosak, új borzalmasak, és új kedvencek is lettek. Mindenképpen a kifejezetten kellemes felfedezések közé tartozik a Fanny Hill, Az otrantói várkastély és az Új Héloise. De az abszolút új szerelem egyértelműen a Jane Eyre. Én már elég régóta olvasok, sok jó könyvön túl vagyok már, de ez volt az első alkalom, hogy tényleg beleszerettem egy könyves karakterbe, és arra vágytam egész olvasás alatt, bár kilépne a lapok közül Mr. Rochester. (Főleg Michael Fassbenderrel kombinálva. Ugyebár azt már sose fogjuk megtudni, hogy vajon a film nélkül is ennyire magával ragadott volna-e a könyv…)

Szóval így telt a 2015-ös évünk. Szerintem rendkívül izgalmas volt. (Bár így év végére jól megszívattam magam Emillel, de erről már csak jövőre.) És persze még egy jelentős esemény is történt, ugyebár beszereztem, pontosabban megkaptam karácsonyra a bibliámat. Úgyhogy ez egy remek év volt. Én örültem, hogy itt lehettem. És bevallom őszintén, minden egyes befejezett könyvvel egyre inkább érzem, hogy nő bennem a lelkesedés ez iránt a projekt iránt. Remélem, mindenki más is, aki idetévedt, talált valami hasznosat, érdekeset vagy mulatságosat. (A mulatságos mindig hasznos, hiszen jó kedvre derít! J)

A jövő évre nézve rengeteg tervem van. Persze az elsődleges az, hogy szeretném tartani ezt a heti egy bejegyzést, lehetőség szerint továbbra is szerdánként. Bár rengeteg, ettől független tervem is van, ezért lehet, hogy az olvasásokkal nem fogok úgy haladni, de sok többé-kevésbé off-poszt ötletem is van már, néhányból pedig tervezek egy kisebb sorozatot is. Én nagyon élvezem ezt a munkát, tele vagyok lelkesedéssel. És persze örülnék bármiféle, akár negatív visszajelzésnek is, szóval ha bárki erre jár, írjon bátran.

Mindenkinek sikeres, boldog új évet kívánok! Jövőre találkozunk!
 
/A kép forrása: Google./

2015. december 23., szerda

Off #8 - Így jár, akinek...

...a feje felett összecsapnak a hullámok decemberben
 
Tudjátok, hogy van ez. Karácsony, munka, vásárlás, munka, korizás, munka, alvás, munka, munka, munka. De amit ebből a katyvaszból igazából ki akarok hozni, az az, hogy hogyan is jártam pontosan.
 
Több, mint egy hónapja szenvedek már Emillel. Lassan, de biztosan egyébként befejezem, de mivel azt már egy hete láttam, hogy mára ez biztosan nem fog összejönni, ezért gyorsan választottam egy olyan könyvet, ami rövid és aktuális. Még az év elején, amikor az ötvenes kihívásra összeállítottam nagyjából a kis listácskámat, akkor a karácsonyi ponthoz beírtam Charles Dickens Karácsonyi énekét. Aztán novemberben, amikor egyszer betévedtem egy könyvesboltba, megláttam a polcon, és gondoltam, úgyis lassan aktuális lesz, ezért megvettem. Most pedig, ahogy kutakodtam, hogy mi az, ami könnyen elérhető, és el tudom olvasni egy hét alatt, megakadt a szemem ezen a piciny könyvön, és rögtön belecsaptam. És teljesen oda voltam magamtól, meg vissza is, hogy milyen király gyerek vagyok már, karácsonyra pont karácsonyi könyvről fogok írni.
 
Aztán tegnap sikerült is befejeznem. Rögtön előkaptam a listámat, hogy kiikszeljem rajta (a bibliát hivatalosan még nem használhatom, mert ugye karácsonyra kapom...), és nem találtam. Átnéztem jobbról, balról, felülről, alulról, átlósan, név szerint, cím szerint. Nem volt rajta. Áá, gondoltam, biztos csak kettőt lapoztam anno, mikor írtam. Elkértem anyától az eredetit, mondtam neki, csak egy percre adja már ide, míg megnézem, hogy rajta van-e. És nem fogjátok elhinni, nekem is nehezen ment, de nem volt rajta a listán. Van négy másik Dickens könyv, de a Karácsonyi ének nincs rajta. (A wikipédiás listán rajta van, de én ragaszkodom az eredetihez! Nem tudom egyébként, hogy a wikipédiás listát mi alapján csinálták...)
 
Ha azt mondom, hogy három másodperc alatt idegbajt kaptam, akkor még nagyon messze állok a valóságtól. Szóval kissé ideges lettem, hogy feleslegesen dolgoztam. Aztán persze lenyugodtam, és átgondolva megállapítottam, hogy duplán nem volt felesleges. Egyrészt azért, mert kellemes kis karácsonyi történet volt, amit eddig nem olvastam. Másrészt pedig azért, mert így vagy úgy, de csak meglett a mai téma. Hát erről szerettem volna nektek írni ma. (Vagyis nem, nem erről. Egy újabb könyvről szerettem volna, de hát... :))
 
Illetve itt szeretném megragadni az alkalmat, hogy minden kedves ide tévedő olvasónak nagyon boldog karácsonyt kívánjak az alábbi képpel, amit az idei karifánkról lőttem!

2015. december 16., szerda

Edgar Allan Poe: A kút és az inga

Túl vagyok hát a második listás Poe novellán, A kút és az ingán. Bevallom rögtön az elején, először ezt is le akartam húzni, mint az előzőt. De nem volt időm rögtön az olvasás után megírni a bejegyzést. Eltelt egy hét, leülepedtek bennem a dolgok, és most már nem olyan negatív a véleményem.


Szóval a történetről: egy pasit elkap az inkvizíció (majdnem inkvicízió lett belőle J), börtönbe zárják, halálra ítélik. De nem ám falhoz állítják vagy nyilvánosan felkötik. Inkább úgy döntenek, hogy halálra kínozzák. De ezt sem olyan hűbelebalázs módjára, hanem szépen, módszeresen. Hagyják, hogy a fazon saját magát ölje meg.

Nem akarom nagyon részletezni az eseményeket, mert ez a novella akkor nagyon erős, ha abban a pillanatban éled át, amikor olvasod. (Persze melyik nem??)

A leírás nekem megint kicsit sok volt, én szűkebbre szabtam volna. Az indítás jó volt, a közepe, az ingás rész hátborzongató. De a vége… Váratlan volt, meglepő, de nem tetszett. Szóval összességében jobb volt, mint Az Usher-ház pusztulása, de ez sem nyerte el igazán a tetszésem.

Amiért mégis jó volt, az a belső harc, amit a főszereplő vívott saját magával. A harc a túlélésért az őrület szélén. Tetszett, mert valahogy olyan ismerős volt…

„Fölriadva a legérzéketlenebb alvásból, valamifajta álomszövet pókhálófonalait minden ébredésünkkel széttépjük. De egy másodperc múlva már - oly finom tud lenni ez a háló – nem emlékszünk arra, amit álmodtunk.”

2015. december 9., szerda

Tanári segédlet a Frankensteinhez

Újabb Teacher’s Guide következik, most a Frankensteint vesszük górcső alá. Az eredetit itt találjátok.

A szisztéma hasonló lesz az Ethan Frome-hoz, először most is a konkrétan a történetre vonatkozó dolgokat veszem végig, aztán jönnek az általános(abb) gondolatok. Csapjunk is bele.

 
Ø  Újfent az Ethan Frome-ot kell emlegetnem, mert hogy ez is egy kerettörténet. Így itt is adódik a kérdés, megbízhatunk-e a narrátorban. Az éremnek pedig ismét két oldala van. Walton barátra vágyakozik, és láss csodát, épp az útjába kerül valaki, aki pontosan olyan ambiciózus és nagyratörő, mint ő. Felnéz Frankensteinre, issza a szavait. Épp ezért rögtön az elején elég egyértelművé válik, hogy kinek a pártján fog állni. Ugyanakkor elég hitelesen közli azt a részt is, ami a teremtmény életéről szól. Tárgyilagosnak tűnik, nem ítélkezik. Ez persze adódhat abból is, hogy hűen szeretné visszaadni azt a történetet, amit Frankenstein előadott neki.

Ø  Waltonnál maradva még egy gondolat erejéig, az azért egy kissé ironikus, hogy kapott egy barátot, csak azért, hogy végignézhesse, ahogy az meghal. De belegondolt bárki is abba, hogy mi lett volna, ha Victor életben marad? Hogyan alakult volna a kapcsolatuk? Talán még fájdalmasabb lett volna Robert számára, ha búcsút kell vennie Victortól, mivel Victor feltehetően nem adta volna fel a teremtmény üldözését.

Ø  Térjünk át most magára Frankensteinre. Ő ugyebár a főszereplőnk, ezért ő az, akivel a könyv egyik fontos, romantikus motívuma folyton összhangban van. Ez a romantikus motívum pedig a természet. Gyönyörű és nagyon érzékletes tájleírások vannak a könyvben, amelyek mindig tökéletesen illenek Frankenstein hangulatához és az eseményekhez. (Gondoljunk csak a havas tájra, ahol Victor találkozik a teremtményével, vagy éppen arra a szigetre, ahol a második teremtményt próbálja befejezni.)

Ø  A következő pontunk véleményem szerint a mai világban már eléggé magától értetődő, de Shelley korában elképzelhető, hogy még nem volt az. Ez pedig az, hogy Victor bűntudata milyen erőteljes hatással van az egészségére. Hát igen, kérem szépen, a bűntudat már csak ilyen csúnya dolog.

 
Ø  Végül pedig egy rendkívül fontos kérdés, ami őszintén szólva nekem eszembe sem jutott. Milyen leckét tanult Victor az esetből? Azt mindenképpen, hogy hullákból ne állítson össze még egyszer élő embert. De most viccet félretéve, onnantól kezdve, hogy elszabadult a pokol, neki a legnagyobb problémája az volt, hogy mi lesz a családjával és a barátaival. Soha egy pillanatra sem fordult meg a fejében, hogy valami jót cselekedjen a saját kreálmányával. Többnyire menekült előle, később pedig egy rövid ideig üldözte őt. Úgyhogy véleményem szerint elmondhatjuk, hogy morálisan leszerepelt.

Ø  Ugorjunk most már át a teremtményre. Az első és legfontosabb kérdés vele kapcsolatban, hogy miért nem kapott nevet. Azon túl persze, hogy a drága édesapja három tizedmásodperccel a születése után elszelelt a tetthelyről. (Milyen vicces kedvemben vagyok ma… :O) Nos, Shelley ezzel minden bizonnyal arra akart utalni, hogy a teremtmény a saját alkotója és a társadalom szemében is egy senki. Még szimbolikusan sem lett tagja a társadalomnak.

Ø  Amikor Victor és a teremtménye találkoznak, megismerjük a teremtmény életét az ő saját szemszögéből. Ez egy érdekes nézőpontváltás. Valahol a tudatunk mélyén tisztában vagyunk vele, hogy ezt az egész sztorit Victor szájából halljuk, mégis elhisszük, hogy abban a pillanatban a teremtmény beszél, és ezáltal valahogy közelebb kerül hozzánk. De aztán elgondolkodtam, hogy hozzám már korábban is ő állt közelebb. Victor lelkesedése és elkötelezettsége vonzó volt az elején, de ennyiben ki is merült a szimpátia iránta.

Ø  Megint csak egy érdekes kérdés, amiről úgy magamtól nem jutott eszembe elmélkedni. Milyen szerepet játszik a DeLacey család a teremtmény életében? Gyakorlatilag tudtukon kívül és akaratuk ellenére ők lesznek a teremtmény nevelőszülei. Ők „tanítják meg” mindenre, és ezért kialakul egyfajta kötődés köztük, ami persze egyoldalú, de akkor is kötődés. Épp ezért valószínűleg az ő elutasításuk sokkal jobban fáj a teremtménynek, mint mondjuk annak az apának a viselkedése, akinek a gyerekét megmenti.

Ø  Azokról a kérdésekről, hogy jogos és helyénvaló volt-e a teremtmény kérése, illetve hogy jogosak voltak-e Victor ezzel kapcsolatos negatív feltételezései, naphosszat lehetne vitázni és érvelni mindkét oldalon. Ezért inkább ugorjunk egy érdekesebb tárgyra. Miért döntött a teremtmény a könyv végén maga is a halál mellett? Amikor befejeztem az olvasást, számomra egyértelmű volt erre a kérdésre a válasz. Meghalt az egyetlen ember, akitől bármi jó dolgot (vagy legalábbis egy életcélt) remélhetett. De most újra átgondolva a dolgot, ez átvezet bennünket egy másik kérdésre. Mégpedig arra, hogy embernek tekinthetjük-e egyáltalán ezt a lényt? Én úgy gondolom, ha csak egy kicsit is ember lett volna, választhatott volna másik célt, megkereshette volna a maga boldogságát. Mert számomra teljességgel elképzelhetetlen, hogy egy ember annyira függjön egy másik embertől, hogy ha az illető meghal, akkor emberünk is inkább öngyilkos lesz. (Erre persze pont most cáfolt rá a pasik, aki miatt egyébként a múlt heti bejegyzés elmaradt. J)

Ø  Egy futó, de annál fontosabb pillanat erejéig térjünk át Elizabeth-re, hogy mi az ő szerepe a történetben. Ő gyakorlatilag felbukkanása óta Victornak van szánva. Én legalábbis végig úgy éreztem, hogy csak a percre várnak, amikor végre egybekelhetnek. Szóval Victornak kezdettől fogva adva van egy nő (engedtessék meg, hogy most ilyen csúnyán fogalmazzak), akit ráadásul még boldoggá is tesz az, hogy a Victoré lehet. Ennek ellenére ennek a szerencsétlen fazonnak eszébe nem jutna, hogy együtt „kreáljanak úgy teremtményeket”. Hát persze, az túl átlagos lett volna, olyat mindenki tud. Ő meg úgy gondolta, neki egyedül is menni fog, de csúfos kudarcot vallott.

Szóval Elizabeth, egy másodlagos szereplő képviseli a könyvben az értelmet, amiből – valljuk be – elég kevés van.

 
Ø  Végezetül pedig térjünk ki Justine-ra. Rajta egy másodpercig sem gondolkodtam olvasáskor, de mikor a teacher’s guide-ot (bocs, nem tudom, mi lenne a leghelyesebb magyar kifejezés erre) olvasgattam, elbizonytalanodtam. Ő aztán végképp másodlagos szereplő a történetben, mégis részletesen megismerjük a történetét. Vajon miért ilyen fontos ez? Nyilván felerősíti Victor bűntudatát. De csak ennyi? Ezen még morfondírozok…

Ø  Ide tartozik még egy rendkívül érdekes feladat, amelynek lényege, hogy a szereplőket bizonyos hasonló helyzetű szereplőkkel kell összehasonlítani. A segédlet ad is pár példát, amiből én most kettőt szeretnék megemlíteni. Mindkét esetben a teremtményt kell összehasonlítani; először Shrekkel, másodszor pedig a Szépség és szörnyetegből a szörnyeteggel. Főként a szörnyeteges összehasonlítás gondolkodtatott el, és ezzel újfent csak visszakanyarodtam ahhoz a kérdéshez, hogy embernek tekinthetjük-e a lényt… (Adott jó pár gondolkodnivalót ez a segédlet.)

Már így is elég hosszúra nyújtottam ezt a bejegyzést, de azért még gyorsan nézzük meg az általános dolgokat is, mert itt is sok érdekességről lehet elmélkedni.

Az általános vonatkozásoknál igazából négy fő témát szeretnék megemlíteni. Pontosabban három plusz egyet. A negyedik eléggé konkrétan erre a könyvre vonatkozik, valahogy mégsem illett az előző felsorolásba.

Ø  Az első dolog, hogy a könyv tartalmaz jó néhány korjellemzőt is, aminek kapcsán lehet és érdemes is kutakodni (már ha valakit érdekel) az adott korról. A következőkre kell itt gondolni:
 - erősen patriarchális társadalom, mely alatt jelen esetben a férfiközpontúságot kell érteni
 - ezzel kapcsolatban a férfiak önmegvalósítása, mint elsődleges, mindent felülíró cél

 - szintén ezzel kapcsolatban a nők helyzetének vizsgálata (passzív, férfiaktól függő nők, lásd Elizabeth)

 - Locke és Rousseau ide vonatkozó elméletei

Ø  A tudomány helyzete és fejlődése a következő dolog, amiről érdemes elmélkedni a könyv kapcsán. Van-e, lehet-e a tudománynak határa? Kell-e, hogy határa legyen? Tényleg szemben áll-e egymással a tudomány illetve az emberség/emberiesség? Hogyan alakul a tudomány felelőssége, tekintve itt konkrétan a klónozást, az új élet teremtését? Jogosak vagy elítélendők a „prométheuszi ambíciók”? Illetve elbitorolhatják-e büntetlenül a reprodukciós képességet a nőktől? Milyen eredményekkel és következményekkel jár(na) ez? Súlyos kérdések, melyekről mindenkinek kell, hogy legyen véleménye.

 
Ø  Szintén fontos téma, és például az iskolásoknak kifejezetten hasznos lehet a szülő-gyerek kapcsolatról és egyáltalán a szülőségről való gondolkodás. Először csak úgy általában írtam fel a mások iránti felelősségvállalás címszót, de aztán konkretizáltam ezt a gyerekekre, ami egy rendkívül fontos téma, és szerintem kellene, hogy erről az iskolákban beszélgessenek a fiatalokkal. Anyukám munkája révén egészen közelről vagyok érintve a kérdésben, és szomorúan látom, milyen felelőtlenül gondolkodnak egyesek a gyerekvállalásról. Szóval ez egy olyan téma, ami jó lenne, ha nem lenne tabu, és ez a könyv egy remek alap lehetne, amiből kiindulva meg lehetne beszélni olyan fontos kérdéseket, mint a következők. A szülő vagy a társadalom feladata felnevelni a gyereket? A gyerekek eredendően jók? Szüksége van-e a gyerekeknek szülőkre? Feltétel nélkül szeretik-e a szülők a gyerekeket? Illetve egy kissé már más vizekre evezve: a sérült gyerekeket el kell-e különíteni a nem sérültektől?

Nem szokásom a végletekig leszólni egy könyvet, de ismételten csak az jutott eszembe, mennyivel hasznosabb lenne, ha a Candide helyett inkább ez lenne kötelező olvasmány az iskolákban. Ha másért nem, legalább a fent említett téma miatt.

Ø  És akkor a végére jöjjön a plusz egy téma, egy rendkívül érdekes gondolat, ami szintén csak a segédlet olvasgatásakor jutott eszembe, egyébként nem. Ez pedig az, hogy beszélhetünk-e a teremtményről úgy, mint Frankenstein „sötét énjéről”? Ők ketten olyanok lennének, mint Jekyll és Hyde? Ez a kérdés pedig elvisz bennünket Jung gondolataihoz, amik egy korábbi munkám kapcsán nagyon kedvesek nekem. Akit érdekel a pszichológia, nézzen utána Jung archetípusainak, rendkívül érdekfeszítő dolgokra fog bukkanni.

Nos, ennyi lett volna a mai bejegyzés. Remélem, mint mindig, most is hasznos, gondolatébresztő dolgokat osztottam meg veletek. Ne féljetek megosztani a véleményeteket e-mailben, hozzászólásban, füstjelekben, akárhogy.
/A képek forrása a Google./

2015. december 2., szerda

Edgar Allan Poe: Az Usher-ház pusztulása

 
Poe egy olyan író, akiről szerintem mindenki tud valamit. Nekem például folyton az jutott eszembe róla, hogy ő az, aki hátborzongató sztorikat írt. Meg A holló című verset. Itt volt tehát az ideje, hogy megismerkedjem más műveivel is. Két novellája szerepel a listán, Az Usher-ház pusztulása és A kút és az inga.

Az Usher-ház pusztulása címmel egy novella-gyűjteményt találtam, mely az említett mű után kapta a címét. Neki is kezdtem rögtön az elején… Aztán úgy döntöttem, inkább átugrok magára a konkrét novellára, elvégre ide úgyis csak arra van szükségem. De mielőtt elmondanám, miért is döntöttem, így, nézzük meg, miről szól Az Usher-ház pusztulása.

Maga a sztori, mivel novelláról van szó, nem nagy kunszt. Egy meg nem nevezett ember lovagol az Usher-ház felé, és már az úton érzi, hogy valami nincs rendben ezzel a hellyel. Roderick Ushert, gyerekkori barátját akarja meglátogatni, az ő kérésére érkezik hozzá.

Ahogy megismerkedünk Roderickkel, rögtön látjuk, hogy valami nem stimmel nála, valami rejtélyes „betegség” gyötri. De a pokol igazán akkor szabadul el, amikor meghal az ikertestvére Madeline. Szegény teljesen bekattan. A barátja próbálja nyugtatgatni, lefoglalni. Aztán egy viharos estén éppen azzal ütik el az időt, hogy a barát felolvas egy könyvből. És mindig, amikor olyan részhez ér, amiben valamilyen hanghatás van leírva, azt ők valóságosan hallják a ház egy távoli pontjáról. Egy ilyen hang után a barát abbahagyja az olvasást, és odalép Roderickhez, aki magában motyog. Közel hajol hozzá, hogy értse, mit beszél, és így rájön, hogy Roderick ikertestvérét élve temették el. A nő megjelenik az ajtóban. A barát fejvesztve menekül a helyszínről, és az útról visszanézve látja, hogy a ház elpusztul, és belepi a közelben álló tó vize.

Ez lenne nagyjából a sztori. Akkor most nézzük a szomorú valóságot.

A könyvben lévő többi novellához képest ez még egészen élvezhető volt. Volt olyan, amit végigolvastam, és lövésem nem volt, hogy miről van szó benne. De minket most ugye konkrétan ez érdekel, szóval ez még olvasható volt. Szórakoztatónak már nem mondanám. Sem hátborzongatónak. Nekem kicsit Márai jutott róla eszembe. Mindjárt ki is fejtem, hogy értem ezt. Szóval mindketten elkezdtek bemutatni valamit, leírták a tájat, az embereket, az épületet, a berendezést, a mindent a legapróbb részletig, kivesézték a bemutatást, és egy darabig mindkettőjüknél azt éreztem (Márainál most konkrétan A gyertyák csonkig égnek című regényre gondolok ugyebár), hogy úúú, de jó kis atmoszférát tudnak teremteni. Aztán három oldallal azután, hogy ez a gondolat megfogalmazódott bennem, egy új gondolatom született, mégpedig az, hogy ez már túlzás. Túlzásba estek, terjengőssé, dagályossá vált a leírásuk. Nem találták az arany középutat. Úgy érezték, hogy belejöttek a hangulatteremtésbe, akkor aztán most mindent bele. De éppen ezzel átestek a ló túlsó oldalára, és egy idő után már túlzásnak éreztem, amit csináltak.


Ennél a novellánál is az volt, hogy az elején arra gondoltam, na, ez most jó lesz. Aztán mire végre felállt volna a szőr a hátamon, addigra már untam azt, hogy minden nyomasztó és különös és félelmetes.

Más. Az alapgondolat egyébként jó lett volna, de ez a végkifejlet, ezt én a magam részéről nem tudtam értelmezni. Ez olyan nem-volt-több-ötletem-úgyhogy-gyorsan-lezárom-valami-hülyeséggel befejezés volt. (És az összes többi novellánál is ezt éreztem.)

Szóval Poe egyelőre nem nyerte el a tetszésem. Nagyon nem. Megértem, hogy a listán a helye, hiszen korának meghatározó, műfajteremtő írója volt. Csak azon morfondírozok, hogy vajon miért pont ezt a novelláját választották. Remélem nem azért, mert ez az egyik legjobb. Ezek után félve vágok neki a másiknak.

2015. november 25., szerda

Off #7 - A biblia

Először is, múlt héten azért nem volt bejegyzés, mert... Szerelmes lettem, na. Igen, feldobtam a rózsaszín napszemcsit, a kezemből meg el mindent. Nem, nem helyes, tudom, de olyan régen volt már ilyen, és most olyan jó. Persze ettől meg kismillió futó projektem jelenleg áll. Ez persze koránt sem jelenti azt, hogy ne történnének fontos dolgok. Az egyik mindjárt az, hogy Héloise után teljesen fellelkesültem Rousseau iránt, és belekezdtem az Emilbe, dehát... hogy is fogalmazzak?? Kissé nehezen emészthető, maradjunk annyiban. Szóval az Emiles összefoglaló egyelőre még várat magára.
 
Na de miért is gyűltünk ma itt össze??? Hát főleg azért, mert szerda van. :D Na de viccet félretéve, végre megtörtént, aminek már jóval korábban meg kellett volna történnie. :D Kezdtem egyre kellemetlenebbül érezni magam, hogy idén már két évesek voltunk, de a fő mű, a biblia még mindig nincs a birtokomban. Úgyhogy pár nappal ezelőtt úgy döntöttem, itt a remek alkalom (karácsony...), hogy beszerezzem. Ma pedig már meg is érkezett, úgyhogy elcsattogtam érte az átvevőpontra, és jól átvettem. Aztán beültem az autóba, és azon melegében feltéptem a csomagolást. Jól belenéztem, hogy minden stimmel-e; beleszippantgattam -- csak ahogy általában ismerkedik az ember lánya egy új jövevénnyel.
 
Ugyebár eddig a pillanatig a kis, sk listácskámból dolgoztam, amit még két évvel ezelőtt írtam ki egy könyvtári példányból. Hogy tudjátok, hogy miről is beszélek, lőttem erről pár fotót. Íme:
 

 
 
 
 
Az alsó képen a lista első oldalát láthatjátok. Amint látjátok, mindenféle ceruzás firkálmányok is vannak rajta. Bal oldalon a sorszámokat kiikszeltem azoknál a könyveknél, amelyeket már elolvastam. Ami be van keretezve, az elvileg nincs meg magyarul. Jobb oldalon pedig mindenféle megjegyzések vannak, többnyire arról, hogy honnan tudom beszerezni az adott könyvet. A kis házikó jelzi azokat a példányokat, amik megvannak nekem.
Azt is láthatjátok, hogy ezt az oldalt már majdnem befejeztem, már csak az Emil hiányzik róla. Akartam erről egy külön bejegyzést, majd amikor már az is ki lesz ikszelve, de így, hogy közben beszereztem a bibliát, már nem lesz aktuális.
 
Szóval ez volt az én kis listám, egészen a mai napig, amikor is belépett az életembe az original lista. És akkor jöjjön most erről a várva várt képi bizonyíték. Hogy személyesebbé és hihetőbbé tegyem a képet, rábiggyesztettem állandó munkatársamat is, melyből hol teát, hol kávét szürcsölgetek, míg kiagyalom az irományaimat. :)
 
 
Nos, erről szólt volna a mai, rendkívül fontos bejegyzés. Egy újabb mérföldkő a blog, és így az én életemben is. Nem ígérem, hogy jövő hétre megleszek az Emillel, de az tuti, hogy találkozunk! (Ha nem, csúzlizzátok le rólam a rózsaszín napszemcsit!! :))


2015. november 11., szerda

Mary Wollstonecraft Shelley: Frankenstein, avagy a modern Prométheusz

Halloween közeledtével és elmúltával úgy döntöttem, olvasok valami hátborzongatót is. Választásom pedig Mary Shelley híres-hírhedt könyvére, a Frankensteinre esett. Szerintem nincs olyan ember, aki ne hallott volna már erről a történetről, a többség pedig szerintem már valamelyik feldolgozásába is belefutott. De a mérvadó azért mégiscsak az eredeti mű, úgyhogy csapjunk is bele.


Mary Shelley 19 évesen írta ezt a történetet, amivel be is véste magát a világirodalom (az előbb virodalom lett belőle… lehet, bevezetem ezt a szót itt a blogon J) nagyjai közé. Az előszóban ő maga írja le a történet keletkezésének apropóját. Egyszer Svájcban tartózkodván rémtörténetekkel szórakoztatták egymást egy társaságban, majd kitaláltak egy versenyt, miszerint mindenki írjon is egy saját rémtörténetet. Ebből következően talán nem lesz meglepő, hogy az események többségének színtere Svájc.

Maga a fő történet keretbe van foglalva. Egy újabb keret. Ez egy olyan írói fogás, amelynek nyitjára, bevallom őszintén, még nem jöttem rá. Milyen pluszt ad egy történethez, ha kerettörténetbe ágyazzák. Nem mondom, hogy lehetetlen, lásd ugye például az Ethan Frome-ot (bár ugye a keret jelentőségére ott is csak később jöttem rá), na de mondjuk konkrétan ebben a könyvben még mindig gondolkodom, hogy mire volt ez jó. Szívesen fogadok ötleteket. ;)

A kerettörténet egy feltörekvő brit fiatalemberről szól, aki hátrahagyva családját először Oroszországba, majd a Jeges-tengerre vándorol, hogy elérje hőn áhított célját, és felkutassa az Északi-sarkpontot. Útja során levelekben tájékoztatja húgát az eseményekről. Így tehát a könyv félig-meddig levélregény is.

Egyik leveléből tudjuk meg tehát azt, hogy csapdába estek a Jeges-tenger jégtáblái közt, valamint hogy kimentettek egy idegent. Ez az idegen pedig idővel elmeséli az életét a fiatalembernek, aki pedig ezt is megírja a testvérének. És ez lesz maga a fő cselekményszál, a történet a történetben, Victor Frankenstein élete.

Victor Frankenstein egy feltörekvő svájci fiatalember (ezt már olvastuk valahol, nem?? J), aki hátrahagyva családját Ingolstadtba költözik, hogy életét a tudománynak szentelje. Törekvései azonban eleve rossz úton járnak, mivel ez a szépreményű tudós arra vetemedik, hogy istent játszva életet teremtsen.

Ha már itt tartunk, térjünk ki a könyv címére. A Frankenstein nyilván senkinek nem okozott nagy meglepetést. J Van azonban tovább is: avagy a modern Prométheusz. És ezzel gyakorlatilag Shelley le is lőtte a poént, már legalábbis azok előtt, akik némileg jártasak a görög mitológiában. Prométheusz ugyanis egy isteni ivadék volt, aki feladatul kapta, hogy élőlényeket teremtsen, amelyek majd benépesítik a Földet, és ő úgy döntött, hogy a saját képmására hasonlító embereket fog teremteni.

Frankensteinnek azért koránt sem sikerül hasonlóra a teremtménye, mert hullák szétmálló testrészeiből állítja azt össze. Aztán ahelyett, hogy Prométheuszhoz hasonlóan hősiesen kiállna „gyermeke” mellett, inkább sorsára hagyja. Belebetegszik abba, hogy rászabadított egy szörnyszülöttet a világra. És ekkor még nem is sejti, milyen bajt hozott a saját fejére. Egyszeriben aztán hullani kezdenek körülötte az emberek. Elsőként meghal az öccse, majd egy szolgálójuk. Frankenstein tisztában van vele, hogy ki a tettes, de nem tud a nyomára bukkanni. A szörny viszont megtalálja őt, és elmeséli neki addigi élete történetét.


Ez a rész elég érdekes volt. Megtudjuk ugyanis, hogy a szörny két évnyi kis életkéjének nagy részét egy tanya használaton kívüli csűrjében tölti, és figyeli az ott lakók életét. Így tanul meg beszélni, írni, olvasni, érezni. Nem tudom, mennyire köszönhető a fordításnak, de a szörny egész magas szintű műveltségre tesz szert, ami számomra hihetetlen volt. És még most is az.

Végül elhatározza magát, hogy bemutatkozik a családnak, akiket már jó ideje figyel és segít. Rémséges kinézetével azonban mindenhol az emberek előítéletével és könyörtelenségével találkozik. És ekkor bosszút esküszik (teljes joggal) teremtője ellen, aki sorsára hagyta, nem vállalta érte a felelősséget. Ő öli meg Victor testvérét, és ő okozza a szolgálólány vesztét is. Azt akarja, hogy Victor szenvedjen.

Aztán rájön, hogy talán még sincs veszve minden. Megpróbálja rábeszélni Victort, hogy teremtsen egy női lényt, akivel ketten ők bevethetik magukat Dél-Amerikai dzsungeleibe, és boldogan és békében élhetnek, míg meg nem halnak. Victor el is határozza magát, de végül nem tudja teljesíteni ezt a kérést. Fél, hogy a másik lény is hasonló szörnyeteg lesz, és ketten elpusztítják az embereket. Innentől kezdve pedig, mint vad és vadász, űzik egymást, menekülnek egymás elől, és mindkettejük életcélja az lesz, hogy megöljék a másikat.

Azonban egyikük terve sem sikerül, nem kerülnek szemtől szembe egymással, Victor ugyanis a hajó meghal. Ezt meglátva pedig a lény öngyilkosságot tervez el. Hiszen életének egyetlen mozgatórugója, a bosszú értelmetlenné vált, hiszen már nincs, kire irányuljon.

Rövid könyv volt, folyton történt valami, olvastatta magát, de olyan semmilyen volt. Félelmetesnek nem volt elég félelmetes, bár készséggel elhiszem, hogy a maga korában rémsztorinak számított. A filozofikus része pedig… az is olyan lagymatag volt.

Feldob egy csomó kérdést a teremtéssel, a létezéssel, a felelősséggel kapcsolatban, de nem ad választ. Olyan, mint egy gyűjtemény, kérdések tárháza. Felveti a témákat, amiről aztán az ember elmélkedhet magában vagy társaságban, de nem a könyvvel. Pártatlanul (maga az író is kiemeli az előszóban, hogy a történetből nem következtethetünk az ő saját nézeteire) halljuk Victor sztoriját és a lényét is, és ránk van bízva, erről az egészről mit gondolunk. Persze elképzelhető, hogy a fiatal és bohó Mary a végkifejlet ömlengését szánta lezárásnak, de őszintén szólva ez engem egy cseppet sem elégített ki.

Victor szimpatikusnak tűnt az elején a nem szűnő lelkesedésével és kitartásával, de elég visszataszító karakterré vált onnantól kezdve, hogy sorsára hagyta teremtményét. Egyáltalán nem tudtam átérezni a szenvedését, mert mindet magának köszönhette. Nekem alapvetően egyébként nem azzal volt problémám, hogy „istent játszott”, hanem azzal, hogy utána nem vállalta a felelősséget, folyamatosan menekült. Az pedig teljesen egyértelmű volt, hogy a szörny előbb mindenki mással akar végezni, Victort fogja a végére hagyni, ezért például a nászéjszakás jelenetben Victor viselkedését abszolút nem is értettem meg. A végén pedig ő maga mondja el, hogy egyáltalán nem bánta meg, amit tett, és bár tudja, hogy gondoskodnia kellett volna a teremtményéről, az emberiség megmentésének álcája mögé bújva próbálja jó színben feltüntetni magát. Inkább nem is mondok erre semmit…

A szörny szintén szimpatikusnak tűnt az elején, mármint a saját sztorija elején. Amikor elmesélte, hogyan tett szert a tudására, hogyan fedezte fel a világot és önmagát, és hogyan szembesült az emberi gonoszsággal, és ez mennyire fájt neki. Azt is megértettem még valahol, hogy bosszút forral teremtője ellen. De én más módot választottam volna erre a helyében. Mert aki annyira nagyra becsüli az erényt, és annyira a szeretetre áhítozik, mint ez a torzszülött a saját bevallása alapján, az szerintem nem lesz gyilkos, bármit is kövessenek el ellene az emberek. (Bár én eleve sem értem, hogy fordulhat meg egyáltalán bárkinek is a fejében, hogy megöljön egy másik embert.) Más részről pedig az a gondolat fogalmazódott meg bennem a könyv vége felé, hogy mindig is különbözőnek találta magát az emberektől ez a lény, mégis ez a könyörtelen gonoszság, amit Victorral szemben tanúsított, ez tette leginkább emberivé.

A többi karakter csak statisztált, abszolút elhanyagolhatóak.

Nem volt rossz könyv, de jó sem. Értem a bibliába való felvételének okát; korának biztosan kiemelkedő és újszerű alkotása. Valamint alapanyagnak tökéletes. Nem véletlenül születhetett belőle annyiféle át-/feldolgozás. De nem lett a kedvencem. Talán túl nagy elvárásokkal fogtam bele. Ez most nekem olyan „nesze semmi, fogd meg jól” volt.

Jöjjön pár apróság, aztán pedig az idézetek! J

o   Több helyen is olvastam, hogy sokan abban a tévedésben éltek, hogy Frankenstein magának a szörnynek a neve. Én is sokáig ezt hittem. De neki nincs neve. Az a szerencsétlen alkotója még erre sem volt képes…

o   Victor és a szörny második, Alpok-beli találkozása előtt van egy fenomenális tájleírás. Egészen elvarázsolódtam, éppen oda, ahol a főhős is volt. Láttam, hallottam és éreztem mindent. Magával ragadott.

o   Néhány listás könyv is említésre került: A wakefieldi lelkész és Az ifjú Werther szenvedései (itt: Az ifjú Werther keservei).

„…semmi úgy meg nem nyugtatja a lelket, mint a határozott cél – a pont, amelyre a lélek szegezheti szellemi tekintetét.”

„Én voltaképpen szorgalmas vagyok – valósággal kicsinyes; munkásember, aki szorgosan és lelkiismeretesen végzi a munkáját, de emellett ott él bennem a csodák szerelme, a hit a csodában, s ez szövi t minden tervemet, ez térít le a szokott emberi ösvényekről, kerget ki a vad tengerekre, ember nem látta vidékekre, amelyeket annyira szeretnék földeríteni.”

„Eljön az idő, mikor a gyász inkább belenyugvás, mintsem szükség, s mikor a száj sarkában bujkáló mosoly, bár szentségtörésnek érezzük, többé már nem tilos.”

„A tökéletességre törekvő embernek mindig meg kell őriznie derűjét és lelke békességét, sohasem szabad engednie, hogy nyugalmát megzavarja a szenvedély vagy a futó vágy.”

„Hát lehet az, hogy az ember oly hatalmas, erényes és fenséges, egyszersmind mégis oly gonosz és aljas? Egyszer olyannak mutatkozik, mintha az ősrossz sarjadéka lenne, másszor meg találni sem lehet nála nemesebbet és Istenhez hasonlatosabbat.”

„Mily változók az érzelmeink, s milyen különös, hogy még a legnagyobb nyomorúságban is szerelmetesen ragaszkodunk az élethez!”

„A biztonságérzet, a tudat, hogy a pillanat s az elkerülhetetlen, katasztrofális jövő közt épp fegyverszünet van, valamiféle nyugodt feledésbe ringatott, amelyre az emberi elmét természete különösképpen fogékonnyá teszi.”

2015. november 4., szerda

Tanári segédlet az Ethan Frome-hoz

Az Ethan Frome-mal kapcsolatos kutakodásom során egy nagyon izgalmas dologra bukkantam, amit most szeretnék megosztani.

Elöljáróban feltétlenül szükséges elmondanom, hogy én utáltam az irodalom órákat. Mert soha egyik magyar tanárom sem volt kíváncsi rá, hogy mit gondolunk mi, diákok egy adott műről. Itt volt egy óra, egy remek lehetőség, amikor jókat lehetett volna vitatkozni, lehetett volna érveket ütköztetni, és mindenki nyugalommal vehetett volna részt az órán, és aktivizálhatta volna magát, hiszen gyakorlatilag nem lett volna rossz válasz. Ehelyett mit csináltunk? Kinyitottuk a könyvet, és elolvastuk, hogy mit kell gondolnunk az adott műről.

Nem akarok elkalandozni, ezt csak azért volt fontos leírnom, mert úgy szerettem volna, ha valaki egy olyan dolgot használ az óráin, amit most találtam. Ráakadtam ugyanis egy… nem is tudom, hogy fogalmazzam meg magyarul… összefoglalót és elemzést és feladatgyűjteményt magában foglaló füzetkére. A lényege, hogy a tanároknak nyújt segítséget, hogy egy könyv olvasása előtt, közben és után milyen okos kérdéseket tehetnek fel a tanítványaiknak, illetve mik azok a témák, amelyekkel feltétlenül érdemes foglalkozni a könyv kapcsán.

Úgyhogy szeretném most ennek fényében újból áttekinteni az Ethan Frome-ot. (Tervezek ebből egy kisebb fajta sorozatot, mert több listás könyvhöz is találtam hasonlót.)

Maga ez a füzetke itt érhető el, természetesen angolul. Nem akarom az egészet áttenni ide, csak néhány dolgot emelnék ki belőle, amik engem is elgondolkodtattak. Először vegyük azokat, amelyek konkrétan magára a történetre vonatkoznak.

Ø  Aki elmeséli nekünk a történetet, egy mérnök. Ha valahol halljuk ezt a szót, rögtön beindul a sztereotipizálás. A mérnökök két lábbal állnak a földön, reálisan látják a világot, számolnak és gondolkodnak. A mi mérnökünk mégis romantikus és érzelmes, hősnek látja Ethan-t és érdeklődik a sorsa iránt. Ebből pedig következik a kérdés, hogy mennyire adhatunk a szavára. Vajon teljes mértékben, 100%-osan, minden részletében igaz az, amit elmesél. De ez a probléma persze nem csak azért vetődik fel, mert meginog a hitünk a mérnök reális látásmódjában, hanem egyáltalán már csak azért is, mert egy kívülállótól értesülünk az eseményekről.

Ø  Továbbra is a mérnöknél maradva, vajon miért lett épp ő az elbeszélő? Azért, mert kívülálló, és így talán objektívebben tudja nézni a dolgokat? De éppen azért, mert felnéz Ethan-re, nem kedvez-e inkább neki? Nem festi-e őt pozitívabbra és/vagy Zeenát negatívabbra, mint amilyenek valójában?

Ø  Valóban Ethan az áldozat ebben a történetben? Az ember egy könyvet olvasva általában a főszereplővel, vagy a főszereplő oldalán álló, őt támogató karakterekkel szimpatizál. Ez ennél a könyvnél sincs másképp. De ha hagyunk egy kis időt, hogy ez a történet leülepedjen bennünk, majd utána, nyugodtabb fejjel kezdünk el rajta gondolkodni, akkor rájöhetünk, hogy Zeena ugyanabban a helyzetben van, mint Ethan. Mindketten beleragadtak egy élethelyzetbe, ami nem jó nekik, és próbálják a maguk módján megoldani. Persze egyik megoldás sem jó. Ethan emészti magát a boldogtalan élete miatt, és Mattie után vágyakozik, Zeena pedig a betegségét használja fel Ethan és mindenki más manipulálására. Ugyanakkor Zeena helyzetét súlyosbítja, hogy véleményem szerint teljesen tisztában van vele, hogy a férje szerelmes Mattie-be. Most akkor ki is a hős, és ki a gonosz ebben a történetben?

És vajon hogyan alakult volna a történet akkor, ha a rokon, akit jó szívvel befogadnak, egy férfi?

Ø  Mrs. Hale a könyv végén kifejti a véleményét a történtekről, ami valóban elég érdekes. Azt mondja ugyanis, hogy ha Mattie meghalt volna a szerencsétlenségben, Ethan-nek talán lehetősége adódott volna egy nyugodt, rendezett életre. Az a lehetőség még csak meg sem fordult a fejében, hogy Ethan összeszedhette volna a bátorságát, és otthagyhatta volna Zeenát, hogy új életet kezdjen Mattie-vel.

Ø  Ethan férfiassága (már persze nem abban az értelemben… J) egész végig fontos kérdés. Végigkísérjük a „felépülését” – ahogy kezébe veszi a dolgokat, mikor Zeena elhagyja a házat, majd ahogy elszánja magát arra, hogy Mattie-vel folytatja az életét; és a „leépülését” is – ahogy végül meggondolja magát a terveit illetően, és kész kivinni Mattie-t a vasútállomásra, hogy ott sorsára hagyja őt. És ehhez kapcsolódóan felmerül a kérdés, hogy Ethan el akarta-e egyáltalán hagyni Zeenát és Starkfieldet. Ennél a pontnál pedig eszembe jutott az egyik exem, aki pontosan egy ehhez hasonló döntésképtelenségi kórban szenvedett. Ethan nem tudja eldönteni, hogy a saját boldogsága vagy a társadalmi elvárásoknak való megfelelés a fontosabb számára. Nem vállalja a felelősséget, hogy elhagyja a feleségét, Zeena pedig nem könnyíti meg a helyzetét azzal, hogy kiadja az útját. A végkifejlethez pedig Mattie segíti hozzá.

Ø  Ami pedig a végkifejletet illeti, az is érdekes kérdés lehet, hogy vajon létezhetne-e más befejezés, ami passzol a karakterekhez és az eseményekhez. (Én bármeddig is gondolkodtam, nem találtam más lehetőséget.)

Ø  A végére azért szeretnék még megemlíteni pár olyan dolgot is, ami kicsit azért kiverte nálam a biztosítékot. A tél mint a halál szimbóluma talán még el is menne. De hogy az ’L’ alakú ház hiányzó része Ethan tökéletlen életére utalna, azt kicsit már erősnek éreztem. Egy részről lehet egy író ennyire tudatos, és feltételezheti, hogy minden olvasó érteni fogja a célzást? Más részről viszont tapasztalatból tudom, hogy egy író soha (oké, többé-kevésbé soha J) nem ír le semmit céltalanul…

Most pedig jöjjenek az általános dolgok. Súlyos gondolatok ezek, elgondolkodtató témák, amikből tényleg legalább az egyik és legalább egyszer előkerül minden ember életében. Na nem mintha ez a könyv bármiféle megoldást vagy akár csak alternatívát nyújtana, de legalább elindítja a gondolatfolyamatot.

Ø  Döntések. Nehéz döntések. És értékrend. A saját boldogságunk útját kövessük, vagy hozzunk morálisan helyes döntést? Hogyan tudjuk összeegyeztetni a saját akaratunkat a családunk vagy más társadalmi csoport elvárásaival?

Ø  A körülményeink határoznak-e meg minket, mint emberi lényeket? Ez olyan mi volt előbb, a tyúk vagy a tojás jellegű kérdés, nem? Illetve mennyire befolyásolják a körülményeink a döntéseinket?

Ø  Milyen következményei vannak az őszinte és szabad kommunikáció hiányának? Élhetünk-e együtt valakivel hosszú távon boldogan, sőt, egyáltalán képesek vagyunk-e együtt élni valakivel, akivel nem tudunk nyíltani beszélni/beszélgetni? És továbbgondolva a dolgot, vajon mi akadályoz meg abban, hogy őszinték legyünk az illetővel?

Ø  És végül a legsúlyosabb kérdés: lehet-e az öngyilkosság megoldás bármiféle problémára?

Ezek lettek volna azok a dolgok, amelyek engem gondolkodásra ösztönöztek, amelyeket most érdekesnek találtam.

Ez a füzetke ugye alapvetően egy tanári segédlet a tanításhoz, és úgy gondolom, nem csak erre a könyvre vonatkozóan, hiszen ez a könyv nálunk nem szerepel a kötelezők listáján, hanem általában véve, hogy ha még olvasás előtt felhívnák a diákok figyelmét arra, hogy egy-egy könyv mennyi értékes gondolatot rejt, akkor talán nagyobb kedvvel kezdenének hozzá az olvasáshoz. Az meg már egyenesen hab lenne a tortán, ha olyan kreatív feladatokkal bombáznák a gyerekeket, mint amik ebben a segédletben is szerepelnek.

Remélem, hogy hasznos és érdekes volt ez a kis iromány. Engem nagyon lázba hozott, amikor ráakadtam erre a segédletre. Izgalmas volt ilyen irányítottan visszatérni ehhez a könyvhöz, és bevallom őszintén, majdnem meg is változott a véleményem. De azért nálam az első benyomás a döntő. J